Sprachdienste

[ÜBERSETZEN]   [DOLMETSCHEN]   [FREMDSPRACHSEKRETARIAT]   [VERHANDLUNGEN]

Übersetzen

Kommunikation Ost-West bietet Ihnen Fachübersetzungen zu den osteuropäischen Sprachen:

Russisch, Ukrainisch, Weissrussisch, Slowenisch, Kroatisch / Serbisch / Bosnisch, Mazedonisch, Albanisch, Bulgarisch, Polnisch, Tschechisch, Slowakisch, Rumänisch, Ungarisch.

Und dies in beiden Sprachrichtungen: für Übersetzungen ins Deutsche und aus dem Deutschen. Auf Anfrage für einzelne Sprachen ausserdem in weiteren Sprachkombinationen, beispielsweise Russisch-Englisch.

Wir freuen uns, auf eine rund 15-jährige Erfahrung als Sprachexperte für osteuropäische Sprachen zurückblicken zu können. Zu unseren Kunden zählen international tätige Unternehmen, Bundesämter, Fachstellen aus den Bereichen Bildung & Kultur, Soziales, Gesundheitswesen, sowie viele private Auftraggeber.
Wir betreuen auch anspruchsvolle Texte, welche besondere Branchen- oder Fachkenntnissse verlangen. Z. B. technische Betriebsanleitungen, Dokumentationen mit Desktop Publishing, juristische Texte oder Texte aus dem Finanzbereich, Informatik, Pharma/Medizin etc. Dafür steht uns der sorgfältig aufgebaute KOW-Übersetzerpool zur Verfügung: Erfahrene Berufsübersetzer, z. T. mit Spezialkenntnissen, welche in der Schweiz und im Ausland für uns tätig sind. Eine Selbstverständlichkeit: Unsere Sprachexperten übersetzen jeweils in ihre eigene Muttersprache. Ein sorgfältiges Prüflesen ist in unseren Preisen inbegriffen.
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage und übermitteln Ihnen gerne unsere kostenlose, unverbindliche Offerte. Für eine Pauschalofferte senden Sie uns am besten Ihre Vorlage per E-Mail (Scan) oder per Fax zu. [ZURÜCK]

Dolmetschen

Gute Dolmetscher verfügen über eine entsprechende Fachausbildung, häufige Praxis, Flexibilität, Reaktionsfreude und Geistesgegenwart, die Gewohnheit der raschen Einarbeitung in ein neues Sachgebiet und angenehme Umgangsformen.

In Kommunikation Ost-West haben Sie einen sachverständigen Partner für Dolmetschen in/aus osteuropäische(n) Sprachen. Als Experten mit langjähriger Erfahrung helfen wir Ihnen, Dolmetscheinsätze zu planen und stellen Ihnen den für Ihren Anlass und Ihr Fachgebiet am besten geeigneten Dolmetscher zur Verfügung.

Sei dies für Geschäftsbesprechungen, Vertragsverhandlungen, Konferenzdolmetschen. Oder im Behördendolmetschen (Bsp. Justizbehörden, Bundesämter, Gemeinden und Soziale Stellen). Häufig sind auch Anfragen durch Privatpersonen, z.B. für Dolmetschen bei Ziviltrauungen etc.

Dolmetschen ist der Beruf, den unsere Fachleute mit Kompetenz und Flair für Sie ausüben.

Wir arbeiten mit einer Vielzahl von ausgezeichneten Mitarbeitern zusammen, die wir je Projekt sorgfältig nach Eignung und bereits geleisteten Einsätzen auswählen.

Unser Angebot - Dolmetschen:

Russisch < > Deutsch
Russisch < > English
Ukrainisch < > Deutsch
Serbisch / Kroatisch / Bosnisch < > Deutsch
Bulgarisch < > Deutsch
Albanisch < > Deutsch
und weitere osteuropäische Sprachen.

Einsatzarten:

- Konsekutivdolmetschen: für Gespräche, Vertragsverhandlungen, Seminare etc.
- Simultandolmetschen (Kabinendolmetschen) durch erfahrene Konferenzdolmetscher
- Flüsterdolmetschen für Einzelpersonen (bei Anlässen, Seminaren etc.)


Einsatzorte:

- Ihr Veranstaltungsort in der Schweiz.
- Für Geschäftsbesprechungen und Seminare: jeglicher Durchführungsort in Osteuropa.

Preise:

Verlangen Sie unsere Preisofferte, die wir Ihnen gerne umgehend erstellen.
Oder fordern Sie unsere allgmeine Preisliste an.

Referenzen / Erfahrung:

Wir sind regelmässig für international tätige Unternehmen, Schweizer Bundesbehörden, die Justiz und viele Privatpersonen tätig. Vergleichen Sie gerne auch unsere Referenzliste.

Die Geschäftsführerin, Regula Spalinger, besitzt einen Hochschulabschluss in Slawistik und Anglistik der Universität Zürich. In Zagreb, Kroatien und St. Petersburg, Russland hat sie je einjährige Auslandaufenthalte verbracht. Sie ist regelmässig geschäftlich in verschiedenen osteuropäischen Ländern tätig.
Durch Weiterbildungen im Wirtschafts- sowie im Justizbereich und den zusätzlichen Nachdiplomkurs "Transkulturelles Dolmetschen im öffentlichen Bereich" (Zertifikat INTERPRET, www.inter-pret.ch) ist sie bestens vertraut mit den Anforderungen an kompetente Dolmetscher. Sie steht selbst in regelmässigen Einsätzen für Russisch und Serbisch / Kroatisch / Bosnisch. [ZURÜCK]


Fremdsprachen-Sekretariat

Russisch

Kleine bis mittlere KMU treffen nicht selten die Situation an, dass Ihre Geschäftspartner in russischsprachigen Regionen kaum oder gar nicht Englisch / Deutsch sprechen. Dies ist besonders abseits der Zentren und bei auf die osteuropäischen Märkte konzentrierten russischen (ukrainischen, weissrussischen, kasachischen etc.) Produktionsbetrieben der Fall.

In der Praxis hat sich bewährt, dass KOW in solchen Fällen Schweizer KMU mit Fremdsprachenkorrespondenz (E-Mails, Fax) und gezielten Telefonaten in Russisch unterstützt. In Kürze können so wichtige Informationen ausgetauscht oder Fragen geklärt werden.

Zusatznutzen ist erfahrungsgemäss, dass die Vertrauensbindung zwischen der schweizerischen und osteuropäischen Firma damit gestärkt wird. In Fremdsprachen weniger bewanderte russische und andere osteuropäische Geschäftspartner schätzen es enorm, wenn sie ohne Anstrengung, durch das Entgegenkommen des Partners, kurz gewisse technische Details oder andere Fragen besprechen können.

Wir bieten Fremsprachenkorrespondenz kombiniert mit Telefonaten in Russisch:
Deutsch - Russisch
Englisch - Russisch

Einsätze können stundenweise gebucht werden.

Fordern Sie unsere allgmeine Preisliste an. [ZURÜCK]

 

Unterstützung bei Verhandlungen

Bei Vertrags- und anderen Verhandlungen kann sie die Geschäftsführerin, Regula Spalinger, persönlich unterstützen.

Für Sie bedeutet das, dass Ihnen damit eine Dolmetscherin zur Seite steht, welche nicht nur mit die Sprache und kulturellen Traditionen Ihrer Geschäftspartner kennt. Sondern die auch in Exportfragen bewandert ist. Frau Spalinger hat Slawistik / Anglistik in Zürich, Zagreb und St. Petersburg studiert und besitzt ein Diplom als Leiterin Aussenwirtschaft.

Besonderer Vorteil: Die Unterstützung erfolgt zu Preisen wie für normale Dolmetscher.

Sprachen:
Deutsch < > Russisch
Englisch < > Russisch

Fordern Sie unsere allgmeine Preisliste an. [ZURÜCK]